Meditace s mantrou Guru Rinpočheho

O květnovém úplňku jsme se v Tibet Open House poosmé sešli při recitaci manter za dlouhý život Jeho Svatosti dalajlámy.  Geše Yeshi Gawa před společnou recitací mantry poskytl krátké vysvětlení.
Naleznete zde nahrávku gešeho učení v angličtině s recitací modliteb a mantry, přepis do češtiny a aktuální informace o Jeho Svatosti.
Pokračování textu Meditace s mantrou Guru Rinpočheho

Modlitba za dlouhé životy vadžrajánových mistrů

Džu Mipham Rinpočhe napsal tuto modlitbu v Tibetu v roce 1888. „Nechť pouhým modlením se těmito slovy vyvstanou vzájemně propojené okolnosti k tomu, aby životy pravých držitelů učení zůstaly chráněny po nespočet příštích éonů a aby nesmírně vzrůstala ctnost a dobrota.“ Pokračování textu Modlitba za dlouhé životy vadžrajánových mistrů

Chvály jednadvaceti Tárám

Bódhisattva Tárá přísahala, že se vždy zrodí v ženském těle, aby zvláště ženám pomáhala dosáhnout osvícení. Zelená Tárá je v aspektu mladé dívky, zatímco Bílá Tárá, která je božstvem dlouhověkosti, je zralá žena – matka. Chvály jednadvaceti Tárám je snad nejznámějším textem v tibetském buddhismu. Pokračování textu Chvály jednadvaceti Tárám