Setkání s dalajlámou

Ve středu 19. června se delegace Milionu manter pro dalajlámu sešla s Jeho Svatostí dalajlámou. Jeho Svatost ve své rezidenci v indické Dharamsale srdečně přivítala šestičlennou skupinku reprezentující Českou republiku, konkrétně 68 účastníků, kteří od července 2018 recitují mantry za dalaljámův dlouhý život.

Setkání proběhlo v závěrečný den několikadenních modliteb za dlouhý život Jeho Svatosti dalajlámy v hlavním chrámu dalajlámova kláštera Namgjal. Tento veřejný cyklus modliteb je součástí celoročního maratonu, kterého se účastní Tibeťané a příznivci Jeho Svatosti po celém světě. Rok 2019 byl totiž oficiálně vyhlášen rokem modlitby za dlouhý život Jeho Svatosti dalajlámy, s přihlédnutím na jeho pokročilý věk a zhořšující se fyzický stav. Dalajláma během roku několikrát potvrdil, že délka jeho života se odvíjí od množství modliteb jemu věnovaných a nedávno potvrdil, že hodlá žít dlouho, až přes 100 let.

Vaše Svatosti, přijeli jsme sem dnes proto, abychom vám předali pozdravy z České republiky. Jsme skupinka šesti lidí, kteří reprezentují 68 lidí z České republiky, kteří za váš dlouhý život nastřádali téměř 5 milionů manter, a všechny ostatní vaše příznivce.

 

 

 

Jeho Svatost od nás s potěšením přijala listinu se jmény účastníků akce Milion manter pro dalajlámu. (Podrobné znění listiny neleznete zde.) Poté, co si ji prohlédla, připomněla nejprve svého drahého přítele, českého prezidenta Václava Havla a zmínila, že to byla neobyčejná osobnost. Posléze zodpověděla jeden náš dotaz:

 

Vaše Svatosti, dnes jsme vám přišli popřát vše nejlepší k blížícím se 84. narozeninám a popřát vám dlouhý život. Všichni ale budeme v našich modlitbách pokračovat. Jaký vzkaz bychom od vás měli do České republiky přivést?

 

Víte, mám v životě tři hlavní závazky. Zaprvé, jsem jen obyčejný člověk, jsem jeden ze sedmi miliard lidí na světě. Můj první závazek je pracovat pro dobro všech. Všichni jsme stejné lidské bytosti a měli bychom být k sobě navzájem laskaví. Není důležité, zda jsme Češi, Tibeťané nebo Indové, všichni jsme v základu stejní. 

 

Mým druhým závazkem je podporovat náboženskou toleranci. Náboženství se navzájem liší svou filozofií, ale všechna v podstatě učí o lásce, soucitu a laskavosti. Buddhismus neuznává stvořitele, a přesto s mým přítelem Desmondem Tutu nalézáme společnou řeč. Mnohdy se spolu zasmějeme: on říká „já půjdu do nebe a ty … někam jinam.“ [Smích]. Právě jsem se vrátil z muslimské konference v Dillí. Náboženský dialog – to je můj druhý závazek.

 

_DSC2295.JPG

A můj třetí závazek je k tibetskému lidu, kultuře a buddhismu a podpora zachování tibetského dědictví. Například tibetský jazyk je velmi jedinečný. Byl rozvinut zvláště k přenosu Buddhova učení. Je to opravdu jedinečný jazyk ke studiu buddhismu. Když buddhismus přišel do Tibetu (8. století), Dharma byla pečlivě přeložena do tibetského jazyka. Učení mistrů z Nálandy (největší buddhistické univerzity v Indii v dobách rozkvětu buddhismu) pak v sanskrtu zaniklo, ale díky duůkladnému překladu do tibetštiny máme tato vzácná učení dnes k dispozici. Byli to právě filozofové z Nálandy, kteří se drželi Buddhovým heslem nevěřit ničemu,ani jemu, ze slepé víry, nýbrž sám přijít pravdě na kloub na základě logického zkoumání a vlastní zkušenosti. Moji přátelé, kteří jsou vědci, mi říkají, že dnešní kvantoví vědci odhalují realitu, kterou popisují buddhistické texty staré dva tisíce let. Tibetská kultura tedy má světu co nabídnout a zaslouží si být zachována.

Toto jsou tedy mé tři životní závazky: 1) závazek ke všem lidem na světě, 2) dialog mezi náboženstvími a 3) zachování tibetské kultury. Nejdůležitější je být laskavým a dobrým člověkem.

 

Děkujeme, Vaše Svatosti a přejeme vám mnoho zdraví a dlouhý život!

PS: Toto je věrný, byť ne doslovný přepis dalajlámových slov, jak si je vybavuje 12 uší.

Související:

Věnovací listina pro dalajlámu – podrobný popis prvků listiny

Dalajláma na pokraji vyčerpání

Milion manter pro dalajlámu POKRAČUJE!

Milion manter pro dalajlámu – hlavní stránka